Le prix Passe-partout du WIFT-AT

Le prix Passe-partout du WIFT-AT est décerné à chaque année à une femme méritante oeuvrant dans l’industrie du télévisuel.  La gagnante aura accès à du soutien dans la poursuite de sa carrière.  Par “télévisuel” on entend le cinéma, la télévision et le numérique.  Le prix ne se limite pas aux cinéastes, mais est ouvert aux femmes qui travaillent dans l’industrie et dont le cheminement est arrivé à un point où l’obtention d’un tel prix serait justifié pour l’aider dans son parcours professionnel. La postulante doit démontrer,, dans sa demande, comment ce prix serait bénéfique pour le développement de sa carrière. Elle doit également être membre en règle du WIFT-AT.

La gagnante du prix se verra accordés les avantages suivants:

  • Membership d’un an au WIFT-AT
  • Une carte de déléguée à la conférence annuelle de Women Making Waves du WIFT-AT
  • Une carte de déléguée au Halifax Independent Filmakers Festival(HIFF) (Avril)
  • Une carte de déléguée au Island Media Arts Festival ((IMAF) à l’Ile-du-Prince-Edouard (Mai)
  • Une carte de déléguée au OUTeast Film Festival à Halifax (Juin)
  • Une carte de déléguée à l’Atlantic Film Festival (AFF) à Halifax, Nouvelle-Ecosse     (Septembre) plus trois nuitées à l’hôtel Lord Nelson lors de l’assemblée  générale    annuelle du AFF/WIFT-AT ou de la conference du Women Making Waves.
  • Une carte de déléguée au St. John’s International Women’s Festival À Terre-neuve (Octobre) ainsi que le logement gratuit au Quality Hotel Harborview pendant la durée du festival.
  • Une carte de déléguée au New Brunswick Silver Wave Festival (SWFF) (Novembre)
  • Une carte de déléguée  au Festival international du film et de la video francophones en Acadie (FICFA) (Moncton) (Novembre)
  • Rencontres individuelles avec un représentant du WIFT-AT à chaque festival, axées sur le perfectionnement professionnel.
  • Une somme de $ 1000 remise par le le Fonds du prix Passe-partout du WIFT-AT  à être       utilisé à la discrétion de la gagnante.

NOTE: Le prix Passe-partout du WIFT-AT comprend des laisser-passer aux festivals et à de l’hébergement (voir notes) mais exclut les frais de déplacement: avions, voitures ou autres. 

 

Seules les demandes soumises entre le 15 avril et le 1er juin seront acceptées, le 1er juin à 17 heures, (heure normale de l’Atlantique) étant la date butoir.  Le nom de la gagnante sera connue au début du mois d’août  afin de lui permettre de planifier  sa participation à l’Assemble générale annuelle du WIFT-AT.  Planifier sa présence au AFF/WIFT-AT AGM. Toutefois, l’annonce officielle ne sera faite qu’en septembre.  La gagnante s’engage à ne révéler la bonne nouvelle à qui que ce soit, jusqu’à l’annonce officielle.  Nous respectons le fait que la gagnante ne puisse faire acte de présence lors de cette annonce.

Attribution

Un comité de sélection (jury) composé d’un membre de chaque province atlantique du WIFT-AT sera chargé d’évaluer les demandes et de choisir la gagnante.

Admissibilité

Le Passe-partout du WIFT-AT s’adresse à toutes les femmes qui travaillent dans l’industrie des medias télévisuels.  Elles doivent avoir participé à la création de trois projets soit en courts ou longs métrages, documentaires, émissions télé, videos ou projets télénumériques qui ont fait l’objet d’une distribution.

Il faut être membre en règle du WIFT-AT.

Si une participante a travaillé à moins de trois projets ( télévision, film ou production numérique) et qu’elle considère tout de même que son travail mérite d’être évalué dans le cadre de ce concours, elle peut soumettre une demande de la façon suivantet:  un texte de deux pages au maximum, en précisant le parcours des  projets réalises et en indiquant s’il s’agit de projets réalisés par des jeunes, de projets pour le web, d’applications webisodes, etc.

Les participantes doivent être de citoyenneté canadienne ou être immigrantes recues et vivant dans l’une des provinces atlantiques (Nouvelle-Ecosse, Ile-du-Prince-Edouard, Nouveau-Brunswick, Terre-Neuve et Labrador) depuis au moins 12 mois avant la date butoir pour participer au concours.

Le concours est fermé à celles qui ont déjà obtenu ce prix par le passé.

Liste de contrôle

  • lettre de 300-500 mots expliquant  les avantages qu’un tel prix aurait sur vous, en tant  que professionnelle émergeante et sur vos plans de carrière pour la prochaine année.
  • Biographie ou curriculum vitae ( 2 pages au maximum)
  • Copie de votre travail- film, tv ou production numérique ( DVD ou liens directs sur le web, ces derniers étant préférés). Dans le cas d’un DVD, envoyer 4 copies, NON l’original.
  • Tout autre matériel  susceptible de favoriser votre demande ( i.e. photographies, articles publiés, etc)
  • Frais d’administration de 10$ réglés.

DATE BUTOIR

Seules seront retenues les demandes dûment complétées et signées et accompagnées du materiel et de la documentation nécessaires  et  reçues au bureau du WIFT-AT à 17 heures  (Heure normale de l’Atlantique) le jour de la date butoir.  Les demandes incomplètes ne seront pas acheminées au jury.

Demandes en ligne. Veuillez consulter notre site au www.wift-at.com  pour obtenir plus de détails ou encore info@wift-at.com si vous souhaitez obtenir de l’aide. Les demandes en français sont les bienvenues.

  • Vous devez soumettre votre demande en format pdf
  • S’il vous est impossible de fournir des liens web, faites-nous parvenir 4 copies en DVD de votre travail, sans y apposer d’étiquette en papier, en vous assurant au préalable que vos DVD sont en bon état. (les CD Roms ne sont pas admissibles) à l’adresse suivante:

WIFT-Atlantic, 680 Indian Point Road, Glen Haven, Nouvelle-Ecosse B3Z 2T7

Gardez une copie de votre DVD et n’envoyez PAS d’originaux puisqu’ils ne seront pas retournés.

Note: Les membres du jury du prix Passe-partout seront tenus nullement responsables en cas de perte ou de dommages subis lors de l’expédition du materiel.     

AUTRES MODALITÉS.

La gagnante accepte les conditions suivantes:

  • Un membre du Conseil  d’administration agira à titre d’agent de liaison pour la gagnante
  • La gagnante communiquera avec  le Conseil d’administration  une semaine avant chaque festival. Si elle prévoit  assister au festival, un représentant du WIFT-AT sera désigné à titre de mentor et aura un entretien individuel  avec elle  à chacun des festivals où elle sera présente. Ces rencontres ont pour but  de guider la gagnante  dans  l’industrie télévisuelle, selon les besoins exprimés par elle à ce moment de sa carrière. Le mentor variera d’un festival à l’autre, d’une province à l’autre
  • La gagnante accepte de soumettre un rapport des progrès realises à un membre du Conseil d’administration  aux intervalles suivants: le 30 novembre, le 30 mars et le 30 juin
  • La gagnante est d’accord pour que son nom et  son image apparaisssent dans des publications en lien avec ce prix et convient de mentionner le prix  “ Passe-partout” du WIFT-AT ainsi que le WIFT-AT en les nommant ou sous forme de logo dans toute publicité dont elle pourrait faire l’objet en conséquence directe de sa participation aux festivals ou à une conférence du WIFT-AT.
  • S’il est jugé possible, la gagnante alimentera le bulletin informatif Tidings et le site web du WIFT-AT par un blogue et/ou un tweet et/ou un article et/ou des photos pour chaque festival. Le WIFT-AT reconnaît que cette contribution dépendra des capacités de la récipiendaire qui devra de toute façon soumettre un rapport sur chaque festival où elle sera présente, par un des moyens  ci-dessus mentionnés.  Le WIFT-AT lui indiquera où faire parvenir ces communications. Cette action, du même coup, lui donnera plus de visibilité et lui sera utile pour l’avancement de sa carrière.
  • La présence à chacun des festivals n’est pas obligatoire mais souhaitée dans la mesure du possible. La gagnante confirmera au WIFT-ATson intention d’y assister un mois à l’avance.
  • Le laisser-passer doit être utilisé  pendant l’année suivant l’obtention du prix pour chaque festival ( de septembre à août) Si non utilisé lors d’un festival, il sera annulé et jugé invalide.

 


Un grand merci à Gaëtanne Godin pour son aide avec la traduction superbe!

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

You may use these HTML tags and attributes: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>